Рафаэля Мартоса Санчеса вряд ли стоит представлять любителям песни в нашей стране. «Ровесник» уже рассказывал о нем летом прошлого года.
Незадолго до гастролей в Советском Союзе он заявил журналистам: «Я чувствую в себе столько же сил, как и восемнадцать лет назад, когда записал свою первую песню «Мы».
С приездом Рафаэля в нашу страну начался новый этап в его творческой биографии: критическое осмысление накопленного опыта, становление его как певца-актера.
— Большинство песен моего репертуара, — рассказывает Рафаэль, — лирические. Они отражают жизнь миллионов простых людей, их повседневные горести и радости. Творческая дружба связывает меня с композиторами разных национальностей. Но самый любимый — Мануэль Алехандро. Именно ему я обязан первым успехом. Он же написал музыку к большинству песен из кинофильмов, в которых я снялся.
Я всегда с удовольствием снимаюсь, хотя, признаться, это нелегкое дело. Всего я участвовал в восьми фильмах. Недавно состоялась премьера последнего: «Не простившись», где играю в паре с английской актрисой Лесли Анн Даун. Перед гастролями в СССР я получил приглашение от известного испанского режиссера Хуана Антонио Бардема. В этом фильме осуществится моя давнишняя мечта — сыграть драматическую роль. Меня также привлекают сценарии, где я мог бы проявить и свою комическую жилку. Но это уже вопрос будущего.
Советская публика одна из лучших в мире, если не лучшая. Она необычайно восприимчива к тем мыслям и чувствам, которые волнуют исполнителя. Она умеет быть «молчаливой», когда это нужно, ей в высшей степени присуще то состояние, которое я бы назвал «взаимопроникновением душ». За всю мою артистическую карьеру мне, пожалуй, не приходилось сталкиваться с таким энтузиазмом, и я благодарен советским любителям песни за столь высокую оценку моей работы.
Что касается моего знакомства с советскими певцами, то наибольшее впечатление на меня произвели исполнители народных песен. Некоторые из услышанных мною русских песен я надеюсь разучить к следующему приезду в СССР.
После вашей страны я отправляюсь в гастрольную поездку по Латинской Америке. Затем вернусь в Мадрид для съемок в новом фильме. Вот, пожалуй, и все планы на ближайшее будущее.
«Советский Экран», №19, 1971
Переписка с читателями
Просто Рафаэль
Едва на советских экранах появился музыкальный фильм «Пусть говорят», в нашу редакцию стали приходить письма зрителей с просьбой рассказать о популярном испанском певце Рафаэле, сыгравшем в нем главную роль.
Нередко, приходя на эстраду, молодые певцы выбирают себе какой-нибудь звонкий артистический псевдоним.
Немногие, скажем, знают подлинное имя Марио Ланца — Альфредо Арнольд Кокоцца. Рафаэль Мартос не успел выбрать себе псевдонима, и в родной Испании и во многих странах мира, где он выступал, его называли Рафаэлем.
Биография Рафаэля коротка (ему всего двадцать пять лет), она типична для многих, и часто именно такая биография становится сюжетной канвой фильмов с участием популярных певцов. Вспомните «Любимца Нью-Орлеана» с Марио Ланца, «Первый бал» с Диной Дурбин, «Приходите завтра» с Екатериной Саввиной, «Музыкальную историю» с Сергеем Лемешевым.
Я не называю здесь также ленты с участием Рафаэля, потому что их не было на советском экране, но из тех семи фильмов, в которых он снялся, добрая половина построена на полуавтобиографическом сюжете.
Работа в кино отнюдь не была призванием молодого певца. Это пришло позже. А вот пение захватило его очень рано. Существует такое мнение, что Испания — одна из самых песенных стран, а самый песенный край Испании — Андалузия. Вот здесь-то, в провинциальном городке Линарос, в многодетной семье рабочего-строителя и родился мальчик, благодаря которому Линарос стал известен чуть ли не всему миру. Петь Рафаэль начал рано, но музыкой было заниматься негде да и не на что: семья едва сводила концы с концами. Рафаэлю пришлось рано пойти работать. Но и на работе Рафаэль пел, все заслушивались его песнями, а родители все чаще задумывались, как бы сделать так, чтобы мальчик смог учиться пению.
Оказалось, в Мадриде есть колледж с хорошим хором, там занимаются вокалом, не требуя за это отдельной платы.
Конечно, попасть в такой колледж непросто. Но Рафаэля туда приняли: слишком явны были его незаурядные музыкальные данные.
После окончания колледжа начались поиски куска хлеба и признания.
Выступления в ночных барах, в казино — где угодно, мизерные гонорары, но главное — петь!..
В шестнадцать лет певец из захудалого бара впервые выступил на песенном фестивале в Венидеро, завоевав сразу несколько премий. С этого фестиваля, с песни «Маленький барабанщик», произошел поворот в его судьбе. Пришли известность, контракты, большие концертные залы, работа в кино… В том числе и высшая награда испанской эстрады — Золотая медаль кружка изящных искусств. Репертуар Рафаэля очень велик: здесь и любимые им танцевальные и песенные ритмы испанских цыган, и старинные напевы в стиле тех, на какие писал стихи Федерико Гарсиа Лорка, и русские «Катюша» и «Калинка». Главное, подчеркивает Рафаэль, его влекут к себе песни, лишенные туристской экзотики, песни романтические. В одном из интервью в дни гастролей в Советском Союзе он говорил:
— Любовь, стремление к красоте, благородному подвигу, безмерному мужеству — все это будет нужно людям и тогда, когда освоение Луны станет уже достоянием истории…
Романтическая нота — главная и в экранных работах Рафаэля, независимо от художественного качества фильма в целом. Пусть фильм банален по фабуле (а «Пусть говорят» — как раз лента такого рода), обаяние и искренность несет в себе Рафаэль. Это не просто певец, демонстрирующий свои лучшие песни, но АРТИСТ с голосом. Не случайно же в последнее время Рафаэль так мечтал сыграть остропсихологическую роль в кино, и без песен. И вот знаменитый испанский режиссер Хуан Антонио Бардем (постановщик «Главной улицы» и «Смерти велосипедиста») снимает сейчас Рафаэля в роли, написанной специально для него.
В судьбе певца сейчас происходит важнейший поворот, и естествен интерес, с которым ожидают выхода этого фильма и в Испании и везде, где знают и любят Рафаэля Мартоса.
Мирей Матье, Шарль Азнавур, Жак Брель, Катарина Валенте, Эрта Кит, Айк и Тина Тернер... Велик, нескончаемо велик «звездный» мир современных шансонье буржуазного Запада. «Звезды» в нем разной величины и сияния (последнее обстоятельство в основном зависит от рекламы). В этом мире не очень легко засиять и очень легко погаснуть, ибо за внешним блеском и иллюзорной красивостью этого мира скрываются настоящие «музыкальные» джунгли со всеми присущими им законами. Поэтому только очень большой и щедрый талант может пробить в них дорогу и заслужить признание прессы, критики, а потом и публики. Тем более, если талант из простой, бедной семьи. Тем более, если у таланта нет возможности шлифовать и «гранить» себя у опытных педагогов вокала.
Все сказанное выше относится полностью к судьбе испанского певца Рафаэля. Сын бедных родителей из небольшого андалузского города, он получил в качестве музыкального образования лишь десять лет пения в церковном хоре. Природный дар плюс усиленная работа над собой, плюс настойчивость и последовательность в выступлениях на национальных конкурсах песни сделали его известным в Испании еще совсем в юные годы. Первые свои призы он получил на фестивале в Венидеро, когда ему исполнилось шестнадцать лет. Европа, а затем Америка узнали его всего несколько лет назад после успешного выступления во Франции.
Чем же объяснить внезапный и стремительный успех певца, которому в дни его гастролей в Советском Союзе, а именно 6 мая, исполнилось 26 лет? Только ли участием в семи испанских музыкальных фильмах довольно банального содержания, в которых, по словам самого Рафаэля, он снимался лишь «для упрочения своей популярности»? Только ли обаянием молодости и внешностью? Только ли тем, что для слушателя любого континента уже в самом слове «испанский» скрывается непреодолимая притягательность?
Думается, что корни популярности Рафаэля следует искать несколько глубже.
Вспомним эпоху итальянского неореализма в кинематографе. Именно рожденные ею бессмертные произведения, в том числе — «Рим в 11 часов» и другие, вызвали к современному искусству и культуре Италии самый пристальный и широкий интерес. Возрос тогда же этот интерес и к итальянской эстрадной музыке, в основу которой непременным элементом ложилась ткань того, что так расплывчато именуется «неаполитанская песня». Зазвучали на весь мир и голоса Робентино Лоретти, Умберто Маркатто, Вилли Альберти.
Пятидесятые годы были отмечены в песне «французской волной» Эдит Пиаф, Жюльетт Греко, Колетт Ренар, Жорж Брассенс.
Шестидесятые годы характеризовались вторжением в духовную жизнь Западной Европы американской массовой культуры. Среди «товаров» этой культуры была и так называемая «поп»- или «бит»-музыка. Общее настроение широких масс в странах капиталистического мира, настроение подавленности, растерянности, безысходности, вызванное могучими социальными и политическими катаклизмами, содействовало в какой-то мере распространению легкой музыки англосаксонского происхождения. Рок-н-ролл, твист, шейк, джерк — резкие, синкопированные ритмы... Хриплые голоса Элвиса Пресли, Джонни Холидея, биттлов, и т. д. и т. п. прочно господствовали на музыкальном западном «базаре» к началу семидесятых годов.
И среди этого «вавилона», действующего как сильнейший раздражитель нервной системы человека, слушатель вдруг встретился с гармоничной, ясной мелодией. Именно с гармоничной, именно с мелодией, подчеркиваем мы. Вот почему встреча с Рафаэлем для западной публики была встречей с хорошим, но основательно забытым знакомым, который вызвал в сердце добрые воспоминания, заставил на минуту остановиться и вслушаться в движение собственной души, а не только тела.
Теплоте встречи значительно помог первоначальный репертуар молодого певца. В нем было немало песен подлинно народного происхождения, песен, положенных на слова великих революционеров, поэтов и гуманистов — Гарсиа Лорки и Антонио Мачадо. И был голос — звучный, свежий, действительно испанский голос. Испанский потому, что только природный испанец может передать голосом ту гамму — дрожь, ту гамму — «фальсете», которую невозможно описать и объяснить словами. Ту гортанную, чуть носовую мелодию, в которой слышны и крики «оле!» на корриде, и щелканье кастаньет и шелест оборчатых юбок танцовщиц «фламенко», и многое, многое из того, что есть только в Испании!
Все это было у Рафаэля. Не случайно здесь употреблено слово «было». Ибо жизнь и борьба за место на «звездном» небосклоне капиталистического мира искусств по-разному влияет на артиста. Одних, как это случилось с американцами Питом Сигером, Дином Ридом, Барбарой Дейн, итальянцами Серджо Энриго и Федерико Тринкале, испанцем Пако Ибаньесом и многими другими, эта борьба приводит в лагерь активных борцов за прогресс и справедливость. Они сохранили народность, они приобрели революционность содержания. И они лишились многих материальных благ.
Другие в погоне за благосклонностью боссов от грамзаписи и «шоу» идут на сделку с собственным вкусом. Тем более что так заманчиво поэксплуатировать национальную экзотику!
...Вирус «экзотизма» поразил впоследствии и Рафаэля. Певец показал в Советском Союзе большую программу, в основном построенную на песнях современного испанского композитора Мануэля Лехандро (кстати, большого друга Рафаэля). Рафаэль искренне и честно «работал», заслужив аплодисменты нашей аудитории. И все же... Все же трудно отделаться от ощущения, что его концерт в определенной степени сделан по меркам тех требований, которые может предъявить к испанскому певцу завсегдатай европейских или американских кабаре. («После вас еду в Мексику, а там — в Лас-Вегас, — говорил на прощание Рафаэль. — В нашей семье еще несколько братьев и сестер: всех надо вывести в люди...»)
А ведь в беседах Рафаэль сам говорил о том, что единственное мерило подлинности искусства — народность, фольклор.
Нет смысла перечислять или «рецензировать» песни, исполненные Рафаэлем в Москве и Ленинграде. Песни испанского происхождения (как уже говорилось, лучшие в репертуаре) известны нашим любителям музыки по грамзаписям к фильму «Пусть говорят» (кстати, музыку к ленте также написал композитор Мануэль Лехандро). Попурри же из английских, французских, американских, мексиканских, аргентинских песен, куплетов, мелодий не лучшее в творчестве Рафаэля. Уж очень много «аргентинизма» или «мексиканизма» обрушивается при этом на слушателя! И даже сильный и яркий голос, темперамент певца, его пластика, полная «отдача» не спасают его.
Выступления Рафаэля стали заметным явлением в очень насыщенной музыкально-гастрольной жизни нашей страны. Думается, что это можно отнести в какой-то мере и к тому, что для нашего слушателя этот певец явился в первую очередь представителем искусства Испании, которая для многих наших поколений стала символом свободолюбия, героизма, романтики.
А "прошлой осенью в Париже друзья повели меня в клуб"? Ну просто "Будущим летом, как поедете за границу, нарочно заезжайте..." - А я опять хочу в Париж
Цитата:
Цитата:
Хриплые голоса Элвиса Пресли...
Они его хотя бы слышали когда-нибудь?
Слышали-слышали, это уж будьте благонадежны... Вообще, уровень демагогии и цинизма такой, что отсюда просто не понять, как мы жили тогда - и не умерли от смеха
Слышали-слышали, это уж будьте благонадежны... Вообще, уровень демагогии и цинизма такой, что отсюда просто не понять, как мы жили тогда - и не умерли от смеха
Нет, мы не смеялись - искренне гневались, писали письма в редакции. Хотя и не про все. Про Рафаэля - да. Тут уж извините - "не замай!!!!
А про остальное, бывало, приходилось и помалкивать.
Я впала не так давно в шок - натуральный, без смеха. Стала для спектакля отбирать фрагменты из вполне безобидных старых радиопередач...
- Боже! Я слушаю и у меня почти физическое ощущение, как бы это поточнее... Как если бы в окружающую атмосферу вдруг стал проникать газ. Когда запах незаметен пока, но понятно, что надо срочно на воздух.
Эта система у нас сработана была на совесть.
Когда молодняк, включая моего сына, начинает шуметь про американскую идеологическую экспансию...
- мне всегда думается, что нашему народу после той, отечественной, уже никакие происки не страшны.
Цитата:
И был голос — звучный, свежий, действительно испанский голос. Испанский потому, что только природный испанец может передать голосом ту гамму — дрожь, ту гамму — «фальсете», которую невозможно описать и объяснить словами. Ту гортанную, чуть носовую мелодию, в которой слышны и крики «оле!» на корриде, и щелканье кастаньет и шелест оборчатых юбок танцовщиц «фламенко», и многое, многое из того, что есть только в Испании!
Зато тетя, поганка, своими "правильными" статьюшками заработала возможность побывать не только в Париже, а и в Испании, похоже. Судя по этому фрагменту. _________________ Галина
Зарегистрирован: 22.04.2011 Сообщения: 1712 Откуда: Москва
Добавлено: Вт Сен 13, 2011 4:05 am Заголовок сообщения:
«Труд», 23 апреля 1971 г.
Интервью «Труда»
ВСТРЕЧА С РАФАЭЛЕМ
Сегодня на сцену ленинградского Дворца культуры имени Горького выйдет невысокий стройный молодой человек с микрофоном в руках. Рафаэль Мартос, больше известный под именем Рафаэль, начинает гастроли в Советском Союзе.
Мы взяли у него интервью сразу после прилета в Москву, перед отъездом в Ленинград. Рафаэль рассказал о себе. Ему 25 лет. Родился в андалузском городке Линарес, отец — рабочий-строитель. Какой может быть достаток в семье строителя из испанской провинции! Конечно, все его дети должны сызмала работать, и Рафаэль не был исключеним.
Но было и еще одно, то, что в конце концов стало главным делом в его жизни, — пение. Рафаэль начал петь в 5 лет, практически с тех пор, как он помнит себя. Нет, у него никогда не было звонкой славы маленького Робертино Лоретти. Просто голос позволил ему учиться в бесплатном музыкальном колледже в Мадриде. В 16 лет он впервые вышел на эстраду.
— Моя первая песня — «Маленький барабанщик», она и сейчас в моей программе.
Выступления в барах, казино... Плата — мизерная, ведь у него нет имени, подумаешь, какой-то Мартос!.. Но молодой певец не сдается. И много, упорно и напряженно работает.
И вот — победа на конкурсе, и «какой-то Мартос» из кабаков Мадрида становится Рафаэлем, любимцем всей Испании. И, наконец, ему вручают высшую награду испанской эстрады — Золотую медаль кружка изящных искусств.
— Я убежден, что главное назначение эстрадного певца — приносить людям радость.
Предпочитаю исполнять песни о любви, особенно моего любимого любимого композитора Мануэля Элехандро. Очень ревностно отношусь к тексту — он должен быть по-настоящему поэтичным, поэтому стараюсь использовать только хорошие стихи хороших поэтов. В моей программе есть две песни — цыганская и пилигримов, на стихи Федерико Гарсия Лорки. Мне нравятся русские песни, они очень мелодичны. «Катюшу» и «Калинку» я могу напеть в любой момент. И, конечно, очень хочу, чтобы после этой поездки к испанским и латиноамериканским песням в моей программе прибавились и русские. Кстати, любимая моя книга — русская: Достоевский — «Преступление и наказание».
Я очень стремился приехать в Советский Союз.
Мы рассказываем Рафаэлю о том, как популярно стало его имя в нашей стране после кинофильма «Пусть говорят!»
— Конечно, мне очень приятно слышать это, но, если честно, «Пусть говорят!» — картина не из лучших, так себе, пустячок.
Встреча с Рафаэлем началась. Сегодня — Ленинград, потом — Москва.
Зарегистрирован: 17.01.2011 Сообщения: 3582 Откуда: Санкт-Петербург, Россия
Добавлено: Вт Сен 13, 2011 10:54 am Заголовок сообщения:
Neko M писал(а):
Оля, титаническая работа, спасибо!
Абсолютно согласна с тобой, Оля (Неко). И безмерно благодарна Оле - Клио за этот труд.
Мы сейчас уже почти "добили" эти расшифровки для сайта, но это было бы невозможно, если бы Оля этого не предложила (мне и невдомек было, что такое надо делать). Если бы она сама за это не взялась, если бы не Олин профессионализм и не ее энтузиазм.
Потому что это работа огромная, кропотливая и требующая многих умений, знаний и талантов.
Спасибо тебе, Оля! Я просто любуюсь на эти странички! _________________ Галина
Добавлено: Ср Сен 14, 2011 9:31 pm Заголовок сообщения:
И я все перечитала и все вспомнилось.
И дикий восторг, когда заметочки попадали в руки, и страшное негодование, если что-то обидное было в адрес Рафаэля.
До слез ведь !
Я, кстати, и сейчас не понимаю, зачем так упорно надо было искать в нем изъяны ? Результат ровно обратный.
Хотелось встать своей 14 летней грудью на защиту Рафаэля и ввязаться в драку с любым, кто попытается очернить его.
Да как вообще можно было его, по всем даже советским - пересоветским канонам нравственности, критиковать то?
Внешне - не придраться ! Песни - одна другой лучше ! Голос - не признавать, так выставиться глухим тупицей.
К сюжету фильма прицепились- так и то, не самая никудышная мелодрама на фоне многих.
Сложная задача была перед СМИ, вот журналисты витиевато и старались.
Никогда не забуду, как сидела я над " Экраном", где был анонс следующего фильма. Помните, маленький кадрик из фильма и несколько предложений ? На последней странице журнала это размещали. Так " Когда тебя нет" был с маааленьким кадриком, где был едва угадываемый человек ( Рафаэль) именно промокший под дождем, когда его и узнать то нельзя. Выбрали, так сказать...
Это ведь уже после " Пусть говорят" было и после концертов.
Хлопотный был этот самый Рафаэль, вот и задвигали его хоть так...
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах