Зарегистрирован: 10.09.2011 Сообщения: 2733 Откуда: Санкт-Петербург
Добавлено: Ср Май 21, 2014 11:10 pm Заголовок сообщения:
Сегодня была в Буквоеде на Загородном.
Видать, название нашей книжки их слегка запутало...
По этому, именно в этом разделе мне встретился ГЛАЗ... (третий справа)
Ну, я решила явить миру всё лицо целиком:
*Надолго ли, не знаю.
Жаль, с музыкой как-то не связали Мальчика... _________________ Soy Como Soy
Статья в журнале "Линия Полета", журнал для авиапассажиров, № 96, июнь 2014. Рафаэля, почему-то запихнули в раздел на английском.
Перевод
Песня любви
Интервью Елены Даниловой
Рафаэль стал популярен после музыкального фильма 1968 года «Пусть говорят». Образ очаровательного испанца глубоко запал в сердца советских зрителей. С 1980-х до конца 90-х годов этот певец не посещал нашу страну, но несмотря на долгий перерыв Россияне не забыли своего кумира.
Рафаэль
Мигель Рафаэль Мартос Санчес – таково полное имя испанского певца, родился 5 мая 1943 года в Линаресе, провинция Хаен, Андалусия. В 1946 году семья переехала в Мадрид, где он начал петь и выступать с хором в возрасте 4 лет. В своей стране известен как Соловей и Чудо из Линареса. Когда ему было 9 лет, его голос был оценен в Зальцбурге, Австрия, как лучший голос Европы.
Рафаэль один из первых современных испанских певцов, кто начал петь по всему миру. В его заслугах 49 платиновых и 327 золотых дисков и один урановый, несколько премий Грэми и символические ключи от Нью-Йорка, Лос Анжелеса, Чикаго и Майами.
- Ваши российские поклонники до сих пор верны вам, не говоря уже о том, что многие из них выучили испанский язык, чтобы лучше понимать ваши песни и поговорить с вами, если представится такая возможность…
Рафаэль: Да, это моя вина… (смеется)
- Каково ваше впечатление от русской публики? Изменилась ли он со временем? Вы дали свой первый концерт в Санкт-Петербурге 45 лет назад!
Рафаэль: Я был счастлив приехать в Россию, и особенно в Санкт-Петербург, поскольку я действительно люблю этот город. Я верю в символы. Санкт-Петербург был первым городом, который я посетил в России. И первым впечатлением было восхищение. Я почувствовал, что влюбился в него навсегда. Если быть честным, я думаю, это один из красивейших городов мира. Красивыми города делает не только архитектура, типа дворцов или других мест, а люди, которые там живут. Это было моим чувством, когда я впервые приехал сюда, и оно до сих пор со мной.
- Каковы ваши музыкальные планы на будущее?
Рафаэль: В данный момент я нахожусь в мировом туре. После России я поеду в Мексику, затем в США. Летом в Испании я запускаю новую концертную программу «О любви и нелюбви». Я только что закончил записывать новый СД с симфоническим оркестром RTVE. Я спел свои старые песни в новой аранжировке с другой партитурой. Кроме того, за последние годы я сделал много дуэтов со знаменитыми певцами, такими как Шарль Азнавур, Сальваторе Адамо и Пол Анка.
Жизненное кредо
- В этом году опубликована ваша книга «А завтра что?» на русском языке. В Испании она была опубликовала еще в 1998 году. О чем вы пишите?
Рафаэль: Это моя первая книга, и я действительно счастлив и доволен, что ее перевели на русский язык. До этого момента только испаноговорящие люди могли ее читать. Она отражает всю мою жизнь, начиная с детства. В ней вы сможете найти, как фрагменты моей личной жизни, так и музыкальной карьеры. Всё в жизни взаимосвязано, и трудно говорить о чем-то без упоминания о других вещах. Мне бы хотелась, чтобы вы читали ее не глотая и не взволнованно, а медленно, спокойно и с нежностью. Мне бы хотелось сделать ее книгой, которую вы читаете на ночь. Таким образом, вы почувствуете, что я рядом с вами.
- Ваша жена писательница. Что она сказала после прочтения вашей книги?
Рафаэль: Она разрешила мне опубликовать ее. Если бы это была плохая книга, она никогда не дала бы мне подобного совета. Этого для меня достаточно.
- Вы хотели бы изменить что-то в вашей жизни или исправить какие-то ошибки прошлого?
Рафаэль: Моя жизнь представляется мне совершенной, даже с ошибками, которые я совершил. Ты должен продолжать идти вперед, несмотря на все трудности, даже если ты идешь против течения. Вот что мною движет. Я верю, что можно достичь всего. Это зависит только от стойкости и рвения.
- Должны ли мы ждать вашу следующую книгу «Хочу жить» опубликованной в России?
Рафаэль: Разумеется, если вы этого хотите. Это продолжение моей биографии, которое очень важно для всей моей истории, поскольку раньше я сеял, если так можно сказать, а теперь пришло время собирать плоды. Эта книга будет глубже, и я напишу в ней о более серьезных вещах, как и подобает человеку моего возраста. (Тут речь идет, конечно же, не о «Quiero vivir», а другой книге, тетя перепутала все (прим. переводчика)
- Обычно женщинам делают комплименты, но… Вы потрясающе выглядите. В чем ваш секрет?
Рафаэль: Я ем шоколад каждый день (смеется). От него не толстеют, если не увлекаться. Маленькой порции каждый день вполне достаточно.
Сопляки и звезды
Про трехчасовые сольники и горячий испанский голос
Иван Целищев
«Жизнь имеет смысл, пока у тебя есть Завтра» – это и стимул, и цель, и кредо. Об этом – книга мемуаров легенды испанской песни, мировой суперзвезды Рафаэля, только что появившаяся на прилавках Москвы.
Перед нами книга воспоминаний Рафаэля, легендарного испанского певца и артиста. Почти 500 страниц. Читается, однако, как захватывающий роман. И не потому только, что жизнь любой уникальной личности подобна роману. Высокой оценки заслуживает талант Рафаэля-писателя. «А завтра что?» – это интереснейшие сюжеты, изящно написанные портреты (артистов, акул шоу-бизнеса, политиков), размышления о творческом пути, об искусстве, о предназначении Артиста.
Вот самое начало 1950-х годов. Бедное (но, не устает повторять автор – счастливое) мадридское детство. По всей Испании – расцвет черного рынка. Фалин – а именно так звали маленького Рафаэля – ездит с мамой в деревню покупать хлеб, который они продают потом у входа на столичный рынок Маравильяс. В один, казалось бы, прекрасный день собрали сто песет – для семьи целое состояние. Разменяли на одну купюру. Счастливый Фалин держал ее в руках, вертел, рассматривал со всех сторон. И вдруг заветная купюра, выскользнув из детских рук, падает не на землю – в подвал, сквозь решетку в полу рынка. Шок!
«С какой тоской мы с мамой искали в мусоре среди крыс эту сотенную купюру... Это был роковой день, который я и сейчас переживаю, словно это происходило сегодня...»
И второй пример. Конец 60-х. Рафаэль уже мировая суперзвезда. Незабываемые концерты в Лондоне, в знаменитом зале Talk of the Town (кстати, записи этих концертов есть в Интернете – послушайте, рекомендую). Рафаэлю приходится начинать их не по контракту – на две недели раньше. Причина страшная: не успев довести свои выступления до конца, ушла из жизни легендарная Джуди Гарленд.
«Это был сильнейший удар, – пишет Рафаэль. – Эдит Пиаф и Джуди Гарленд были для меня буквально всем. Пиаф ушла из жизни, когда я почти удостоился чести выступать с ней в одной программе. И теперь смерть Гарленд предваряла мои выступления в Talk of the Town... Как сомнамбула, почти без чувств, вошел в главную гримерку. На вешалках висели опечатанные полицией костюмы Гарленд. Они были обернуты целлофаном – костюмы ее последнего выступления. Впечатление было... чудовищным...»
А знаете ли вы, что через день после своего исторического трехчасового сольника в мадридском театре Сарсуэлы (Рафаэль перевернул саму концепцию эстрадного исполнительства в Испании: до этого певцы выступали лишь в «сборных солянках», да еще на танцплощадках) юный артист должен был идти служить по призыву во франкистскую армию? Или о том, что после решения отменить концерты в сомосовской Никарагуа, самолет с ним и его командой по звонку из Манагуа посадили в Сальвадоре, а самого певца арестовали прямо у трапа? Благо оставили под охраной всего одного стражника, и Рафаэль, всучив ему 2 тысячи долларов и золотые часы в придачу, рванул на борт самолета «Панамерикэн», следовавшего в Майами.
Объективность и правдивость – вот несомненное достоинство книги. Но точное описание жизни артиста невозможно без рассказа о его бешеном, просто фантастическом успехе в разных концах земного шара. И представьте – я такого не встречал больше ни у кого, – Рафаэль просит извинения у читателя за то, что вынужден жертвовать скромностью ради правды...
Читая его книгу, мы соучаствуем в этом его успехе и словно ощущаем то, что переживал артист. Нет, он все-таки стесняется своей славы и ему легче рассказывать забавные истории, приключавшиеся с ним. Как президент Чили попросил переселить его из отеля Каррера на центральной площади Сантьяго, где находился и президентский дворец Ла Монеда, ибо толпы поклонников звезды слишком шумели. Как английское посольство в Сантьяго обратилось с просьбой изменить даты гастролей певца, чтобы они – понятно почему – не совпадали с визитом в страну ее величества королевы. Или как Ава Гарднер, звезда Голливуда, – я лично смеялся до слез! – обозвала его «сопляком»! Дело было в Акапулько, на съемках фильма «Сорванец». Контракт категорически запрещал Рафаэлю выезжать из города в период съемок. И вдруг, узнав, что их общая подруга Сара Монтьель дает концерт в Мехико, Ава зовет певца поехать на ее выступление вместе. Контракт? Какой там еще контракт?! А когда он заумпрямился, кинодива на весь пляж (а съемки проходили на людном берегу) крикнула ему, что «на деле он – никакая не звезда» и ни бельмеса не смыслит, как ею стать. Она кричала, «что я сопляк, молокосос и что это она, именно она, Ава Гарднер, – звезда, семикратно превосходящая меня, патетического сосунка, с моими руладами, челочкой и мамочкой, меня родившей...» «Что было дальше?» – спросите вы. Рафаэль капитулировал. А вот как это произошло, вы узнаете, прочитав книгу.
Да, в книге нет ни грамма самолюбования, смакования успеха, этакого «смотрите, вон я какой!». Объяснение этому – профессиональное кредо Рафаэля, суть которого выражена в названии книги. Жизнь имеет смысл потому, что есть Завтра. Завтра ты должен достичь большей высоты, завтра – это постоянное движение вверх. Надо сказать, что в этих своих размышлениях Рафаэль обнаруживает поразительную способность говорить просто и емко об очень сложных материях: о смысле жизни, ценностях, предназначении человека искусства.
«Для такого человека, как я, потолок с каждым разом поднимается все выше и выше... Потолок – это небо, а небо недостижимо... Лестница – все выше и выше, и будет уходить вдаль, а артист должен подниматься по ней, даже если каждое утро, проснувшись, будет обнаруживать, что ступенек стало больше. Вот где стимул и цель!.. Если в тебе заложен стержень победителя, ты никогда не сможешь смириться и будешь себя истязать (а на сцене – терзать), ибо цель, даже если ты станешь это отрицать, лежит гораздо выше. Завтра... Слава Господу, всегда есть завтра...» Что ж, лучше не скажешь.
Прочитав книгу, те, кто знает и любит творчество Рафаэля – кто, вероятно, открыл его для себя в конце 60-х благодаря фильму «Пусть говорят» или в начале 70-х во время памятных гастролей его по Советскому Союзу, – узнают очень много нового и интересного. В книге немало написано про работу в кино, а фильму «Пусть говорят» посвящена целая глава. Ну а те, кто Рафаэля пока не знает – люди молодого поколения, – откроют для себя легенду испанской песни, одного из великих певцов и артистов мировой сцены второй половины ХХ и первой половины ХХI века.
Именно так – и первой половины ХХI века. Ведь пишут еще: был певец Рафаэль, невероятно популярный в 60–70-е годы. Неверная постановка вопроса, ибо Рафаэль сегодня – это фантастические трехчасовые концерты нон-стоп, переполненные залы и долгие стоячие овации. Рафаэль сегодня – это новые CD и DVD, занимающие верхние строчки хит-парадов. Это могучий, чарующий, неповторимого тембра голос, удивительная драматическая игра и 100-процентная – нет, 200-процентная отдача на сцене.
Русский перевод книги «А завтра что?» увидел свет лишь несколько месяцев назад. А между тем сама книга написана уже довольно давно: к 35-летию творческой деятельности Рафаэля. Сейчас уже вот-вот будет 55-летие. За это время произошло очень много событий – от блестящих выступлений на театральной сцене в мюзикле «Джекил и Хайд» до сложнейшей операции по пересадке печени. Написана и еще одна книга под названием «Я хочу жить».
Помнится, где-то маэстро высказал мысль о том, что, если бы он писал автобиографическую книгу сейчас, она получилась бы шире и глубже. Что ж, в добрый час.
У автора этих строк тоже есть пожелание к автору. Очень хотелось бы, чтобы Рафаэль подробнее написал о самой музыке, о своих песнях, о том, как они создавались, и о работе с выдающимися певцами от Тома Джонса до Монтсеррат Кабалье. Волею судьбы в прошлом году мне довелось интервьюировать Рафаэля в Мадриде для японского ежемесячного журнала, и наша беседа оказалась сконцентрированной именно на этом.
Добавлено: Сб Июн 28, 2014 9:35 am Заголовок сообщения:
Спасибо, Клио! Хорошая рецензия. Только вот название ее... Не нравится мне, когда сравнивают. Но в целом, неплохо. И к пожеланию автора рецензии (написать продолжение своих размышлений о жизни) мы присоединяемся.
Зарегистрирован: 17.01.2011 Сообщения: 2658 Откуда: San-Petersburgo, Russia
Добавлено: Сб Июн 28, 2014 11:03 am Заголовок сообщения:
Ну Витя, название броское просто, хотя "сопляки" режут ухо. Видимо потому и название такое, чтобы резало! Но круто!!! Sin palabras. Неужели мы дожили наконец до таких статей в нашей прессе? Не верится даже.
Класс!!! Какой класс!!! Слов нет, одни эмоции! Спасибо, Оля за эту радость!
После всей нашей нынешней прессы можно и про концерты будущие думать уже не с такой тревогой. _________________ Галина
"Девочки, только что получила письмо от нашего друга Ивана Целищева. Он давно собирался написать рецензию на книгу "А завтра что?". Он ее написал! Используя свои связи с фондом Ельцина, рецензия уже вышла в Независимой газете от 26-го июня. Ищите ее в киосках! Вот ее адрес в Инете:
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах