Список форумов Hablemos del Amor... О Рафаэле

Hablemos del Amor... О Рафаэле

... и не только.
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

На сайт El planeta Digan lo que digan
Juan Ribo: «Raphael podia haber sido un gran actor_2010

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Hablemos del Amor... О Рафаэле -> Публикации 2010-х
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
tamara


   

Зарегистрирован: 09.02.2011
Сообщения: 395
Откуда: сибирь

СообщениеДобавлено: Вт Фев 22, 2011 9:13 pm    Заголовок сообщения: Juan Ribo: «Raphael podia haber sido un gran actor_2010 Ответить с цитатой

Juan Ribó: «Raphael podía haber sido un gran actor_06.10.2010

Entrevista con el Intérprete | MINISERIE DE ÉXITO





Miércoles, 6 de octubre del 2010

JUAN CARLOS ROSADO
MADRID



-¿Le ha resultado difícil interpretar a Raphael?

-Bueno, lo difícil se ha convertido en fácil. Lo más complicado fue asimilar que tenía que hacer de repente de Raphael: lo ves como una cosa monumental. Luego llega el rodaje, te lanzas y todo te parece fácil.

-¿En qué se ha inspirado?


-He intentado fijarme en los pequeños detalles. Creo que un intérprete, a diferencia de un imitador, debe fijarse en la energía que mueve al personaje. Debes hacerlo tuyo para hacerlo creíble y generar la ilusión de que es Raphael.

-No será usted uno de esos miles de españoles que han imitado alguna vez a El niño de Linares...

-Jamás le había imitado. Yo llegué a España con 18 años y no he tenido una cultura de música española. Mi abuelo era embajador y mi padre, funcionario de la ONU. He vivido en Camboya, Vietnam, Paraguay, Túnez... Mi cultura era francesa, pero cuando venía a España de vacaciones era inevitable encontrarse en la tele y en todas partes con Raphael.

-¿Y qué opinión tenía de él?

-Era una figura extraordinaria, el primer cantante internacional potente que tenía España. Se parecía un poco a ese tipo de intérpretes como Gilbert Becaud. Hacía unos quiebros insólitos en el escenario y yo siempre decía que era como un actor y como un torero.

-¿Hubiera sido un buen actor si no llega a cuajar como cantante?

-Él siempre ha dicho que se considera artista. Esa vocación deriva luego en actor, intérprete y cantante, pero podía haber sido un gran actor. De hecho, hizo algunas películas y tenía un montón de fans en el cine.

-¿Le ha asesorado Raphael para construir mejor el personaje?

-He tenido conversaciones muy fluidas con él. A Raphael lo conozco desde hace mucho tiempo, porque es un gran aficionado al teatro. Venía a verme cuando yo estaba haciendo alguna obra. Creo que él estaba contento de que fuese yo el intérprete y no otro actor demasiado imitador o proclive a la caricatura. Yo, en cambio, soy incapaz de contar un chiste, porque no tengo ninguna gracia.

-¿Les ha corregido muchas cosas?

-Ha sido muy respetuoso. Desde el principio dijo que no nos quería condicionar. Nos ha dejado mucha libertad para trabajar su personaje.

-¿Usted se compró alguna vez un disco de Raphael?

-Creo que no. Bueno, quizás El tamborilero. Es que te llegaban a casa o te los regalaban por Navidad.

-¿No cree que su figura fue vampirizada por el franquismo?

-Eso forma parte de la época en que te toca vivir. Supongo que los cantantes, los toreros y los personajes famosos se veían obligados a rendir pleitesía al dictador. ¿Qué ibas a hacer? Formaba parte del protocolo de la vida: ir a cantarle a Franco o que le gustes a la mujer del dictador. Creo que iba a cantar a El Pardo [residencia de Franco], pero allí iban todos.

-¿Le ha afectado ver cómo su relación sentimental con Pastora Vega le situaba en el punto de mira de los medios del corazón?

-Al principio te afecta como a cualquier persona. Yo soy una persona normal que me dedico al teatro. Y esas situaciones incomodan tu vida cotidiana. Lo que más me molesta son esas faltas de respeto de ciertas generaciones nuevas de periodistas que no saben. Creen que eres un arribista y que acabas de nacer ahí, cuando llevas tantos y tantos años dedicado a esto.

-Falta de memoria histórica, ¿no?

-Tú no tienes la culpa de que la otra gente no tenga la cultura suficiente para saber quién es quién. Pero no me preocupa, porque uno acaba acostumbrándose a todo. Esto es como las mareas que suben y bajan.

-Pues ahora estará más tranquilo viendo que la marea retrocede...

-Sí, es así. Poco a poco, vuelven las aguas a su cauce. Yo creo que uno relativiza las cosas. Es verdad que lo pasas mal viendo que determinada gente que ha sido amiga hace comentarios que duelen. Pero esas cosas pasan y te acostumbras a tener a alguien en tu puerta que te persigue constantemente.

Источник:
http://www.elperiodico.com/es/noticias/tele/20101006/juan-ribo-raphael-podia-haber-sido-gran-actor/518070.shtml



Хуан Рибо: «Рафаэль мог бы быть великим актером»_06.10.2010


В среду, 6 октября 2010

ХУАН КАРЛОС РОСАДО
МАДРИД



- Для тебя было нелегко сыграть роль Рафаэля?

- Приятно то, что нелегкое превратилось в легкое. Сложность была в том, чтобы принять неожиданное предложение сыграть роль Рафаэля: ты видишь эту роль, как нечто монументальное. А потом начинается съемка, ты окунаешься в роль, и все оказывается не таким уж, трудным.

- Что тебя вдохновляло?

- Вначале я попытался сосредоточиться на небольших деталях.
Думаю, что исполнитель, в отличие от имитатора, должен вникнуть в ту энергетику, которая управляет персонажем. Это должно стать твоим вторым "я", чтобы выглядеть правдоподобным и произвести такое впечатление, как будто перед вами не кто иной, как Рафаэль.

- Вы не боитесь стать одним из тысяч испанцев, которые когда-либо имитировали " El niño de Linares" ...

- Я никогда никого не имитировал. Я приехал в Испанию в восемнадцатилетнем возрасте, совершенно не зная испанской культуры и музыки. Мой дед был послом, и мой отец служил в ООН. Мне довелось жить в Камбодже, во Вьетнаме, в Парагвае и Тунисе... Я вырос на французской культуре, но, когда приезжал в Испанию на каникулы, то неизбежно наталкивался на те телевизионные передачи, в которых везде был Рафаэль.

- И какое же мнение у вас сложилось о нем?

- Это фигура экстраординарная, первый исполнитель международного масштаба, самый мощный, который есть в Испании. Мне он показался похожим на тот тип исполнителей, каким был Жильбер Беко.* Он выделывал на сцене невероятные финты и трели, и я всегда говорил, что он был бы актером и тореадором.

- Он мог бы быть хорошим актером, если бы не состоялся, как певец?!

- Он всегда говорил, что считает себя Артистом. Это призвание появилось у него после того, когда он стал исполнителем и певцом, а ведь мог бы стать великим актером. Действительно, он снялся в нескольких фильмах, и в кино у него была куча поклонников.

- Рафаэль давал Вам какие-то советы по поводу того, как лучше выстроить образ?

- У нас были с ним текущие беседы в процессе работы. Я достаточно давно знаю Рафаэля, поскольку он является большим театралом. Он приходил в театр и видел спектакли, в которых я был занят. Смею думать, что он был удовлетворен тем, что именно я играю его, а не другой актер, более склонный к имитации и шаржу.
Я, к тому же, неспособен рассказывать какие-то забавные вещи, потому что не обладаю таким умением.

- Он что-нибудь исправлял в процессе работы над фильмом?

- Он очень уважительный человек. С самого начала он сказал, что не будет ставить нам никаких условий.
Он оставил нам полную свободу в работе над его образом.

- Вы когда-нибудь хоть раз, покупали себе диск Рафаэля?

- Думаю, что нет. Ну, если только "El tamborilero". Дело в том, что, когда к нам приходили гости, то дарили его в качестве подарка на Рождество.

- Не думаешь ли ты, что его фигура приобрела "роковую" значимость, благодаря режиму Франко?!

Это составляет часть той эпохи, в которой ты живешь. Я предполагаю, что певцы, тореадоры, и другие знаменитости были вынуждены выказывать лояльность диктатору. Что тут поделаешь?!
И это было частью протокола в то время: идти и петь для Франко, потому что ты вдруг, понравился жене диктатора. Я думаю, что он пел в El Pardo (резиденция Франко), но ведь там выступали все артисты!

- Тебя затрагивает то, что твоя, всем заметная, сентиментальная связь с Пастора Вега постоянно находится на мушке прицела средств массовой информации, в центре внимания?

- В принципе, конечно, это затрагивает тебя, как и любого другого человека. Я - нормальный человек, который посвятил себя театру. И такие ситуации очень стесняют в повседневной жизни.
Но больше всего, меня тревожит отсутствие уважения неких новых журналистов к тому поколению, которого они не знают. Они думают, что ты - карьерист, который еще только-только начинает, в то время, как ты уже многие и многие годы отдал своей профессии!

- Ты относишь это к отсутствию исторической памяти, нет?

- Ты ведь не можешь отвечать за то, что люди недостаточно культурны, чтобы понять: кто есть кто. Но меня это не волнует, потому что обычно кончается тем, что ко всему привыкаешь. Это, как приливы и отливы, которые вздымаются и тут же опадают.

- Итак, сейчас ты уже более спокоен, видя, что приливы и отливы откатываются назад...

- Да, это так. Воды понемногу возвращаются в свое русло. Я думаю, что все это относительно. Действительно, нелегко пережить, когда видишь, что некоторые бывшие друзья, выдают такие комментарии, которые причиняют боль. Но, увы, подобные вещи происходят, и ты привыкаешь к тому, что в твою дверь лезут те, кто постоянно тебе докучает.


Примечания переводчика:

* Жильбер Беко - французский певец, актер (1927-2001).Выступал с концертами до 2000 года, последнее его шоу состоялось 15 июля 2000 года во Фрайбурге. (Германия, Шварцвальд). Он оставил нам образ наэлектризованного человека, все время находящегося в движении. Его образ на сцене – галстук в горошек, рука около уха во время концерта и 400 спетых песен. 17 февраля 1955 года в «Олимпии» на его концерте четыре тысячи молодых людей, унесенные невероятной энергией певца, разломали часть зала – довольно неожиданное событие для той эпохи! Печать широко разнесла этот факт, и Беко получил прозвище «Господин Динамит», «Атомный гриб», и, самое знаменитое, «Месье 100 000 вольт». Он выступал в «Олимпии» 33 раза, и этот рекорд до сих пор, не побит.

После победы на Евровидении в 1969 году, Рафаэль в своем интервью на вопрос:

«Dime, entonces, a quien admiras?» « В таком случае, скажи, кто тебя восхищает?», ответил:
«A mucha gente, Gilbert Becaud, Mina, Ella Fitgeral, John Williams, etcetera, etcetera».



Источник:
http://www.elperiodico.com/es/noticias/tele/20101006/juan-ribo-raphael-podia-haber-sido-gran-actor/518070.shtml















И Жильбер Беко!




Перевод статьи впервые был опубликован на форуме «Мой Рафаэль».
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Hablemos del Amor... О Рафаэле -> Публикации 2010-х Часовой пояс: GMT + 4
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах



Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Вы можете бесплатно создать форум на MyBB2.ru, RSS